Почтительная потаскушка (fb2)

Жан-Поль Сартр Переводчик: Любовь Давыдовна Большинцова
Почтительная потаскушка 140K, 23 с.
издано в 1999 г. Фолио
Добавлена: 13.04.2009

Аннотация

... «Почтительная потаскушка» подсказана знакомством Сартра во время поездки в США с будничными мерзостями общества, не хлебнувшего по-настоящему войны, зато уже навязывающего свой образ жизни и мышления всему послевоенному Западу; у нее памфлетный запал. Расизм вчерашних врагов, оказывается, пышно произрастал и у союзников. Изуверство, запугивание, ложь на благо «порядка» и миф стопроцентной породистости, пущенные в ход эгисфами со свастикой, не были ни их собственным изобретением, ни их исключительным достоянием. По ту сторону океана не рядились в черные и коричневые рубашки, но охотно напяливали балахоны ку-клукс-клана. Пьеса-памфлет была увесистой оплеухой по сытой и самодовольной физиономии рекламного заатлантического здоровяка, покровительственно улыбавшегося французам со страниц иллюстрированных еженедельников и пропагандистских открыток, наводнивших их истощенную страну.


С.Великовский. Путь Сартра-драматурга




Впечатления о книге:  

1 тройка
Прочитавшие эту книги читали:

X